March 09, 2008
こころの港


アメリカ ノースカロライナ州
アウターバンクス
みんなへ
元気?
リラックスする時に
たまに
よさそうな
映画を見たりします。
(見て、あ〜 はずれだというのもあるね)
その中にある
メッセージに
こころが
触れられる時があります。
前回のダンボにもあったように
「メッセージ・イン・ア・ボトル」(ビンの中の手紙)も
そんなメッセージをキャッチしたものでした。
続きを読む前にクリックよろしく

映画は主人公のギャレットが
病気の奥さんのキャサリンをケアし
そして彼女が亡くなり悲しむ彼の姿を追います。
ギャレットの奥さんへの愛の深さが分かるのは
映画の後半でキャサリンが命を失ってしまう前に
書いた手紙が見つけられたときでした。
映画はこう始まります。
アウターバンクス(写真)に住む
ギャレットが家に帰ると
病気のキャサリンが
海岸わきの彼らの家から
出かけたことに気づきます。
雨と風の中を
彼女の残した足跡をたどり
ビーチを歩いていくと
岩のあたりで
ビンに入った手紙を海に
投げているところでした。
そっと優しく
ギャレットの上着を
彼女にかけて
彼女を持ち上げ
心から愛する彼女を
家のベッドに運ぶと
その彼女の横で
一緒に横たわるのでした。
ギャレットが海で遭難した人々を救助する中で
彼もまた遭難し
彼が探されるシーンが流れる中で
発見された
海に投じたあのビンの中の
キャサリンの手紙が
背景で
読まれていきます。
それは
こんな手紙でした。
To all the ships at sea and all the ports of call.
海にあるすべての船と港へ
To my family and to all friends and strangers.
家族、友人、未知の人々へ
This is a message and a prayer.
これは伝言であり、祈りです。
The message is that my travels taught me a great truth.
私は自分の心の旅で本当の人生の意味がわかりました。
I already had what everyone is serching for and few ever find:
誰もが探し求めながら見つけぬ真実を知ったのです。
The one person in the world who I was born to love forever.
一生、ただ一人を愛するすばらしさを。
A person like me, of the Outer Banks and the Blue Atlantic mystery.
青い大西洋の神秘とアウターバンクスに生きる私のような人間を。
A person rich in simple treasures, self-made, self-taught; a harbor where I am forever home;
私が一生安心できる宝をもつ人、心の港。
where no wind and no trouble or even a little death can knock down this house.
たとえどんなに強い風や問題や死があっても。
The prayer is that everyone in the world can know this kind of love.
私の祈りは全ての人たちがこのような愛を体験することです。
キャサリンは
たとえ彼女が
どんなに弱くとも
愛されることに
安心し
その体験は
彼女の中で
ギャレットへの
一生の愛に変りました。
それはまた
全世界に向けて
発信された
彼女の心の喜びと祈りでした。
これまで
自分など
理解され
受け入れられ
愛されることに
ふさわしいと
感じてこなかった
あなた。
そんな
あなたに
安心の心の港ができる
旅を応援しています。
ユキ
(セラピスト/狭山心理研究所)
病気の奥さんのキャサリンをケアし
そして彼女が亡くなり悲しむ彼の姿を追います。
ギャレットの奥さんへの愛の深さが分かるのは
映画の後半でキャサリンが命を失ってしまう前に
書いた手紙が見つけられたときでした。
映画はこう始まります。
アウターバンクス(写真)に住む
ギャレットが家に帰ると
病気のキャサリンが
海岸わきの彼らの家から
出かけたことに気づきます。
雨と風の中を
彼女の残した足跡をたどり
ビーチを歩いていくと
岩のあたりで
ビンに入った手紙を海に
投げているところでした。
そっと優しく
ギャレットの上着を
彼女にかけて
彼女を持ち上げ
心から愛する彼女を
家のベッドに運ぶと
その彼女の横で
一緒に横たわるのでした。
ギャレットが海で遭難した人々を救助する中で
彼もまた遭難し
彼が探されるシーンが流れる中で
発見された
海に投じたあのビンの中の
キャサリンの手紙が
背景で
読まれていきます。
それは
こんな手紙でした。
To all the ships at sea and all the ports of call.
海にあるすべての船と港へ
To my family and to all friends and strangers.
家族、友人、未知の人々へ
This is a message and a prayer.
これは伝言であり、祈りです。
The message is that my travels taught me a great truth.
私は自分の心の旅で本当の人生の意味がわかりました。
I already had what everyone is serching for and few ever find:
誰もが探し求めながら見つけぬ真実を知ったのです。
The one person in the world who I was born to love forever.
一生、ただ一人を愛するすばらしさを。
A person like me, of the Outer Banks and the Blue Atlantic mystery.
青い大西洋の神秘とアウターバンクスに生きる私のような人間を。
A person rich in simple treasures, self-made, self-taught; a harbor where I am forever home;
私が一生安心できる宝をもつ人、心の港。
where no wind and no trouble or even a little death can knock down this house.
たとえどんなに強い風や問題や死があっても。
The prayer is that everyone in the world can know this kind of love.
私の祈りは全ての人たちがこのような愛を体験することです。
キャサリンは
たとえ彼女が
どんなに弱くとも
愛されることに
安心し
その体験は
彼女の中で
ギャレットへの
一生の愛に変りました。
それはまた
全世界に向けて
発信された
彼女の心の喜びと祈りでした。
これまで
自分など
理解され
受け入れられ
愛されることに
ふさわしいと
感じてこなかった
あなた。
そんな
あなたに
安心の心の港ができる
旅を応援しています。
ユキ
(セラピスト/狭山心理研究所)
トラックバックURL
この記事へのコメント
1. Posted by とも
March 09, 2008 10:40
ユキさん、わたしこの映画観たことあります。ケビン・コスナーが出てるよね?
ずーっと昔に観たことがある。
ストーリーは全部覚えてないけど、彼が住む海辺の家はとても印象に残っています。貝殻がたくさん置かれていて、Rusticな感じのステキな、キャサリンの思い出がたくさん詰まった家。。。(わたしの記憶が正しければ。)心がキュンとした。
また観てみたいです。
ずーっと昔に観たことがある。
ストーリーは全部覚えてないけど、彼が住む海辺の家はとても印象に残っています。貝殻がたくさん置かれていて、Rusticな感じのステキな、キャサリンの思い出がたくさん詰まった家。。。(わたしの記憶が正しければ。)心がキュンとした。
また観てみたいです。
2. Posted by とも
March 09, 2008 11:00
付けたしですが、去年アメリカで公開された「Martian Child」っていう映画もお勧めです(日本では公開されたかな?)。タイトルからは想像つかないけど愛のいっぱい詰まった映画ですよ。^^
3. Posted by がし
March 09, 2008 16:29
今、嵐の中であっても、心の港にたどり着けると希望を失いたくないな。
前に聞いたことがあります。嵐の雲の上は青空が広がっていると。
その映画チェックします。DVDでいつかみたいな。
前に聞いたことがあります。嵐の雲の上は青空が広がっていると。
その映画チェックします。DVDでいつかみたいな。
4. Posted by き
March 09, 2008 22:56
ユキさん,とてもすてきな映画ですね。みてみたいな。愛の中にはいることが私にはやっぱり
とてもこわいの。そこにはおおきな落とし穴があるような気がしてしまう。そしてそこから
現実に戻れなくなるようなきがしてね。こんなやさしいユキさんがとてもすきだけど,
これはまるで夢の世界みたい。それをしんじることがとてもこわくて,ふみこめない。でも私もそのたびに参加してもいいのかな?
とてもこわいの。そこにはおおきな落とし穴があるような気がしてしまう。そしてそこから
現実に戻れなくなるようなきがしてね。こんなやさしいユキさんがとてもすきだけど,
これはまるで夢の世界みたい。それをしんじることがとてもこわくて,ふみこめない。でも私もそのたびに参加してもいいのかな?
5. Posted by 花凜
March 10, 2008 00:34
ユキさん、私本当の事を言う。私ね、まったく理解できないでいる。ユキさんの記事が最近の私には1番難しい。
今までは何か書けていたのに最近では心が止まってしまって何も感じなくて。。。
ユキさんには「大丈夫だよ、こっちにおいで」と優しく手を伸ばし笑顔で待っていてくれるオーラが、私から見たらあって、そういう優しいオーラに心が危険だ!とバリア張ってる事にさっき気がついた。。
けどこの広い外の世界に、そういう人がというか、、ユキさんもいてくれるというのは、生活しなきゃいけない中で支えになってたりする。この人がいるから、あの人がいるからって。
うまく説明できないけど、私が1番知らない愛のある世界は、私には危険なものだとバリアを張ってしまう私だけど、こんな私でもこれからも変わらないユキさんで待っていてくれる?
今までは何か書けていたのに最近では心が止まってしまって何も感じなくて。。。
ユキさんには「大丈夫だよ、こっちにおいで」と優しく手を伸ばし笑顔で待っていてくれるオーラが、私から見たらあって、そういう優しいオーラに心が危険だ!とバリア張ってる事にさっき気がついた。。
けどこの広い外の世界に、そういう人がというか、、ユキさんもいてくれるというのは、生活しなきゃいけない中で支えになってたりする。この人がいるから、あの人がいるからって。
うまく説明できないけど、私が1番知らない愛のある世界は、私には危険なものだとバリアを張ってしまう私だけど、こんな私でもこれからも変わらないユキさんで待っていてくれる?
6. Posted by りょく
March 10, 2008 11:16
ユキ、愛が伝わってきてるよ。心の深ーいところに言葉がとどまるの。わたしの、ずっと求めていたもの、探していたもの、なくてはいけないものが心の中にぽとん、ぽとんって落ちていってる。ユキが書いたのを見るといつも涙が自然に落ちてきて、いろんな思いがいっぱいになるんだけど、それを言葉にまとめるのがなかなかできなかった。今日は少しだけ言葉にできたよ。 わたしもこの映画、観てみるね。
7. Posted by hana
March 10, 2008 14:38
ちょっとつらかった。絶対この映画、私は今は観れない・・・。今日確定申告、主人の分して来て、また死亡者の名前とか書かなくちゃいけなくて、頭がおかしくなりそうだった。でも記事読んでしっかりしなきゃと思って、感情ぎゅうって押し込めてたの、少しやわらいだ感じがするかな。。
私の港はいつか時が来たらたどりつく、主人が待ってる天国。早く早く行けたらいいな。
私の港はいつか時が来たらたどりつく、主人が待ってる天国。早く早く行けたらいいな。
8. Posted by ユキ
March 12, 2008 13:51
”「Martian Child」っていう映画もお勧めです” そのうちチェックしてみるね ありがとう。
”でも私もそのたびに参加してもいいのかな?” もちろんだよ 裏切られることはありません。
”こんな私でも。。。待っていてくれる?” もちろん、待っています。
”今日は少しだけ言葉にできたよ。” 感じたことを話してくれてありがとう うれしいよ
”ちょっとつらかった。” 彼のいなくなった悲しみや寂しさ耐えているんだね。 心から応援しています。
”でも私もそのたびに参加してもいいのかな?” もちろんだよ 裏切られることはありません。
”こんな私でも。。。待っていてくれる?” もちろん、待っています。
”今日は少しだけ言葉にできたよ。” 感じたことを話してくれてありがとう うれしいよ
”ちょっとつらかった。” 彼のいなくなった悲しみや寂しさ耐えているんだね。 心から応援しています。











